Eles são super simpáticos e prestativos, então é bom ter consideração com a cultura deles enquanto estivermos de visita.
Usar sapatos dentro de casa e templos (ou até em alguns restaurantes)
A grande maioria das pessoas retira os sapatos antes de entrar em casa, restaurantes e templos no Japão. É um costume que deveria ser seguido por todos, por ser extremamente higiênico e evitar que sujeiras e bactérias da rua se instalem nos locais onde vivemos e passamos mais tempo.
A maioria dos locais têm um “degrau” pequenininho chamado genkan onde os sapatos devem ser retirados. Meias são preferidas em chão de tatami. Em restaurantes, oferecem chinelos especiais. Em templos, você deve deixar os sapatos em armários ou levá-los com você em sacolas. Existe até chinelos especiais para serem usados nos banheiros!
Evite usar o telefone no transporte público
Os japoneses são muito discretos, falam baixo e não gostam muito de ser notados. Então não é surpresa dizer que eles ou não usam telefone em transporte público ou falam muuuito baixo e rápido para não incomodar ninguém.
Se você tiver que usar seu telefone para fazer ligações no Japão, seja breve e fale baixo ou vá para uma área mais tranquila quando estiver na rua! Inclusive, se você for CONVERSAR com outras pessoas, também fale baixo – dentro ou fora de algum transporte público.
Saiba como usar os hashis
Existem algumas regras que regem o uso dos hashis, confira aqui algumas das principais:
- Nunca enfie seus palitinhos em uma vasilha de arroz, pois isto se assemelha a um ritual funeral;
- Se você precisar deixá-los, utilize o porta-hashis que normalmente fica ao lado do seu prato;
- Evite passar comida de seus hashis para os de outra pessoa, pois este também é outro tabu ou esfregar seus palitinhos um no outro, pois isso é considerado rude;
- Não utilize-os como baquetas para ficar batucando na mesa;
- Não cruze-os como um X
Não dê gorjetas
NÃO é preciso dar gorjetas por lá! Deixar gorjeta pode ser até considerado um insulto, já que eles vêem como uma obrigação prestar serviços e atendimento de qualidade. É capaz de correrem atrás de você para devolver qualquer moeda deixada a mais como pagamento.
Não assoe o nariz em público
Assoar seu nariz em público é visto como um ato grosseiro. Encontre um banheiro ou espaço privado se precisar limpar seu nariz e evite ficar “fungando”. É muito comum ver pessoas usando máscaras na rua e isso normalmente significa que elas estão doentes e não querem passar o vírus para ninguém.
Não fure filas
Não coma ou beba enquanto anda na rua
Andar enquanto come é algo estranho para os japoneses. Lá, eles preferem sentar e apreciar a comida ou bebidas, ao invés de sair caminhando enquanto mastiga. Talvez isso tenha a ver com o respeito que eles têm pela comida – a maioria das refeições começa com eles dizendo Itadakimasu, que significa “eu humildemente recebo”. Talvez seja apenas por eles não quererem derramar comida nas ruas ou correrem o risco de não ter onde jogar os restos depois.
Qualquer que seja o motivo, você não vai ver ninguém comendo na rua no Japão, então não quebre a regra para não se sentir mal e fazer os outros sentirem desconfortáveis. Também não é normal comer ou beber no transporte público (com exceção dos trens de longa distância).
Não aponte
Apontar para pessoas ou coisas é considerado grosseiro no Japão. Ao invés de usar um dedo para mostrar algo, os japoneses usam a mão inteira e gentilmente acenam ou gesticulam em direção ao que querem indicar. Mais grosseiro ainda é usar seus palitinhos ou hashis para apontar!
Evite entregar/pegar dinheiro diretamente em mãos
Evite pegar e dar coisas com apenas uma mão
Por falar nisso, os japoneses costumam sempre usar as duas mãos para entregar ou servir algo, incluindo cartões de visita, trocos, servir bebidas, etc. Tente se lembrar disso e usar suas duas mão para receber as coisas também e agradeça se curvando levemente para a frente, como os japoneses sempre fazem.
Evite o número 4
O número 4 é cheio de superstição no Japão, como o número 13 é para o resto do mundo. Ele é pronunciado “shi” em japonês, que soa como a palavra “morte” na língua. Existe até uma pronúncia alternativa para o número quatro, “yon”, então se precisar dizer o nome em japonês, tente se lembrar desta alternativa menos polêmica.
É muito comum ver elevadores com os números 1, 2, 3, 5, por exemplo, ou assentos sem a utilização do 4. Outro número ligado à má sorte no Japão é o 9, que em japonês é “kyu”, que soa como uma palavra japonesa que significa tortura ou sofrimento.
Evite demonstrações de amor em público / encostar nas pessoas
Ao contrário do Brasil, cumprimentar as pessoas com abraços ou beijinhos não é muito comum, assim como quase não se vê casais se beijando ou até andando de mãos dadas na rua. Normalmente os japoneses dão oi e tchau apenas se curvando levemente para a frente ou acenando, sem nenhum tipo de toque.
Tente evitar andar muito grudado em seu parceiro ou qualquer outro tipo de demonstração de afeto em público no Japão… e não encoste nos japoneses, que se sentem desconfortáveis sendo tocados.
Nenhum comentário:
Postar um comentário